Türkçenin Doğru Kullanımı

Yazan: Selman Kara | 21 Ağustos 2008 | Kategoriler: Yaşam

Türkçenin doğru kullanımına şahsen mümkün olduğunca dikkat edip, bozuk bir Türkçe kullanmamaya özen gösteriyor olsam da, yakın zamana kadar bu konuyu çevremde pek fazla dillendirmezdim. Sanırım konunun ciddiyetinin farkında değildim. Veyahut bunun sadece çok küçük bir çerçevede kalacağını sanıyordum. Kendim doğru yazmaya ve konuşmaya dikkat edip, sanki tamamen farklı bir Türkçe olan internet Türkçesi! ni ise kavrayıp, anlamaya çalışıyordum. Ne olacak sanki? Böyle yazıversinler!

Maalesef işin aslı bu kadar da basit değil. Bu garip Türkçe, MIRC isimli sohbet programlarından, ilk önce MSN yazışmalarına, daha sonra ise bütün sohbet odaları ve internete yayıldı. Bütün tartışma ortamlarında, bütün yorumlarda, hatta ve hatta kişisel bloglarda bile görülmeye başladı. Bütün bunları bir yere kadar kabul ederiz. Ne de olsa sanal alem değil mi? Ama ne zaman bu internet Türkçesi günlük konuşmalarımıza da bulaştı, o zaman içimde bir burkulma hissettim. Bu noktaya geldikten sonra -ne olacak sanki?- diyemezdim, diyemiyorum da. Bu konu hakkında ne yapıyorsun diyecek olursanız; esasen çok büyük bir girişimim yok. İnternette sanal gücüm, günlük hayatta ise nazım yettiği kadar konu üzerinde duruyorum. Belki çok bir şey değişmez ama en azından konunun ciddiyetini kavrayabilen kişi sayısı artar.

Ben böyle düşünedurayım Süleyman Sönmez hocam bu konuda güzel bir girişim başlatmış. Genç arkadaşlarımızın büyük zaman harcadığı internet sitelerinde gözlerine belki çarpar düşüncesiyle web site yazarı olanların, sitenin bir köşesinde konu hakkında bahsetmelerini istemiş. Çok takdir ettim ve hemen destek vermek istedim. Sonuçta bu yazı dökülüverdi parmaklarımdan. Kendisi yazısında aşağıdaki gibi bir metin de yazmış, sizinle paylaşmak istedim.

Türkçe yazanlar için hatırlatmalar;

  • Cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter.
  • Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar.
  • “gelcem, gitcem, gidiyom” denmez “geleceğim, gideceğim, gidiyorum” denir.
  • “Herkez” denmez “herkes” denir.
  • “Yaaaa” çok laubali bir sözdür.
  • “bU şEkiLDE” yazmak sadece okuyanı yorar.
  • “Yanlız” değil “Yalnız” denir.
  • “ğ” harfi “g” şeklinde yazılamaz.
  • “Dahi” anlamındaki “de” ayrı yazılır. Yani “Bende, sende” denmez, “Ben de, sen de” denir.
  • “Geldimi?” yazılmaz “Geldi mi?” yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. “OKmi?” değil, “Tamam mı?” denir.
  • “ahmet, belgin, duru” denmez. “Ahmet, Belgin, Duru” denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır.
  • “ki” eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır.
  • “v” yerine “w” yazılmaz…

Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi’yle değil.

Bu yazım Türkçenin doğru kullanımına ne kadar katkı sağlar bilemem ama en azından bu yolda bir adım gitmiş olmak bile çok huzur verici. Güzel Türkçemizin korunması için hepinizi doğru Türkçe kullanmaya davet ediyor ve bu konu hakkında desteklerinizi bekliyorum.

____________________

* Yazıda kullanılan görselin tüm hakları sahibine aittir. Görselin sayfasına ulaşmak için tıklayınız.



“Türkçenin Doğru Kullanımı” için 27 Yorum

  1. tuğçe katilrocker diyor ki:

    :)

  2. admin diyor ki:

    @tuğçe katilrocker: Bu gülücük destek olduğun anlamına geliyor sanırım? :)

  3. Vahşi kaplan diyor ki:

    Çok güzel olmuş Selman abi.

  4. tuğba ipek diyor ki:

    Kesinlikle katılıyorum size. Bende çevremdeki arkadaşlarıma anlatmaya çalışıyorum. Artık benimle yazışan arkadaşlarım da dikkat ediyorlar. Ne olur birlik olalım da şu güzel Türkçemizi mahvetmeyelim… Selman bey ilginiz için teşekkürler.

  5. Bilal45 diyor ki:

    Ya bence de herkes birşeylere özeniyor. Ama neylere ben de bimiyorum. Atıyorum gitmem yazacaklarına qitmem yani hepsi bu. Adam çilek yazcana çelüqh yazıyor. Bunlar çok yanlış. Sonumuz hayır olsun.

  6. mahir saatçı diyor ki:

    Edebyatımız olsun, Türkçemiz olsun, dünyanın en köklü edebiyatı. Ne yazık ki, ne kültürümüze ne de dilimize yeteri kadar sahip çıkmıyoruz. Hep yabancı kelimelerin etkisinde kalıyoruz. Örnek verirsek çoğu büyük şehirlerimiz başta olmak üzere işyerlerimize verdiğimiz yabacı kelimeli isimler. Örnekleri çoğaltabiliriz. Önlemek sanırım Türk Dil Kurumu ve benzer kuruluşlara düşmektedir. Saygılarımla…..!

  7. mert diyor ki:

    “evet yaw kardeş çok doğru sölüyorsun böle yazılmaz” “evet yav kardeş çok doğru söylüyorsun böyle yazılmaz” yazılır.

  8. adem diyor ki:

    Ben böyle site görmedim. Nasıl yaaa adam türkçe yazmayı bilmiyor.

  9. figen diyor ki:

    Çok saçma. Bize ele güne muhtaç etmeyin. Türkçeyi düzgün konuşun okey…

  10. sinem diyor ki:

    Kesinlikle ben de katılıyorum.

  11. tuana diyor ki:

    Ya benim performans ödevimdir:) ve ne yapıyorunda çıkmıyor arkadaşlar. Lütfen bana yardım edin…

  12. hale diyor ki:

    Bana göre türkçe her zaman doğru kullanılmalıdır, çünkü çok önemlidir.

  13. elif esra diyor ki:

    Bence Türkçe’yi sakat olarak kullanmamalıyız. Biz de ilkimizde hazırlamış olduğumuz projeler var.

  14. osman diyor ki:

    Türkçe’miz elden gidiyor ama insanlar hala uyumakta!

  15. mert diyor ki:

    Türkçe’yi doğru kullanalım, kullanmayanları uyaralım.

  16. Banu diyor ki:

    Çok sağolun efendim. Ödevimde yardımcı olmuş bulunuyorsunuz.

  17. vahşi kurt diyor ki:

    Ben bunu hiç begenmedim. Ne biçim yazmışlar onu daha açıklasaydılar daha güzel olurdu.

  18. HaliT diyor ki:

    Çok güzel olmuş, sağolun.

  19. Nurgül diyor ki:

    Güzel Türkçe ‘miz varken neden başka kelimelere ya da harflere ihtiyaç duyarız . Lisan bilmek ayrı , Türkçe ‘ ye yabancı kelimeler katarak dilimizi bozmak ayrı şeyler . Bu konuda ben üzerime düşeni yapmaya çalışıyorum . Türkçe öğretmeni olsaydın diye tepkiler alıyorum ,ilgisi yok bu hepimizin üzerine düşen görev .Karşımdaki yanlışsa ben bunu düzeltirim .Dilimizin kıymetini bilelim .Ben Türkçe konuşmayı seviyorum .

Yorum yapın

Natro Hosting Web Tasarım izmir Sponsor Sponsor